サヨナラは新しい明日のため
사요나라와 아타라시이 아시타노 타메
작별 인사는 새로운 내일을 위해
旅立ちをかさねて歩いて行こう
타비다치오 카사네테 아루이테유코오
여행길을 거듭하면서 걸어가자
理由のない出会いはひとつもないと
이미노 나이 데아이와 히토츠모 나이토
이유없는 만남은 하나도 없다고
キミが教えてくれた ありがとう
키미가 오시에테쿠레타 아리가토오
네가 가르쳐 주어서 고마워
Oh yeah SEAMO Tiara
この素敵な歌声で Laid back
코노 스테키나 우타고에데 레이도 백
이 멋진 노랫소리로 Laid back
ながれる景色に身を委ねて
나가레루 케시키니 미오 유다네테
흐르는 풍경에 몸을 맡기고
向かったのはキミのいない街
무캇타노와 키미노 이나이 마치
너가 없는 거리로 향해
「またね」と笑顔で手を振る姿
마타네토 에가오데 테오 후루 스가타
「또 만나」라며 웃는 얼굴로 손을 흔드는 모습
まるで昨日のことのよう
마루데 키노오노 코토노요오
마치 어제의 일 같아
君と通った通学路
키미토 카욧타 츠우가쿠로
너와 함께 다닌 통학로
憂鬱な平日も週末も
유우우츠나 헤에지츠모 슈우마츠모
우울한 평일에도 주말에도
共に泣いて笑った18才の事を
토모니 나이테 와랏타 주우핫치노 코토오
함께 울고 웃었던 18살의 일을
今でも思い出せるよ
이마데모 오모이다세루요
지금도 기억에 남아있어
大切な君 向き合った日々
타이세츠나 키미 무키앗타 히비
소중한 너와 마주한 날들
それぞれの道 歩みだした意味
소레조레노 미치 아유미다시타 이미
각자의 길을 걷기 시작한 의미
その時はただただ
소노 토키와 타다타다
그때는 그저
去り行く君の姿 見送るしかなかった
사리유쿠 키미노 스가타 미오쿠루시카 나캇타
떠나가는 너의 모습을 바라 볼 수밖에 없었어
別れの痛みを知るたびに
와카레노 이타미오 시루 타비니
이별의 아픔을 알때마다
また少し強くなれるんだ
마타 스코시 츠요쿠 나레룬다
다시 조금 강해질 수 있어
サヨナラは新しい私のため
사요나라와 아타라시이 와타시노 타메
작별 인사는 새로운 나를 위해
歩きだす勇気は強さに変わる
아루키다스 유우키와 츠요사니 카와루
걷기 시작한 용기가 강인함으로 변해
理由のないナミダはひとつもないと
이미노 나이 나미다와 히토츠모 나이토
이유없는 눈물은 하나도 없다고
キミが教えてくれた ありがとう
키미가 오시에테쿠레타 아리가토오
네가 가르쳐 주어서 고마워
出会いを重ね
데아이오 카사네
만남을 반복하는
旅立ちという名の別れ
타비다치토 유우 나노 와카레
여행이라는 이름의 이별
それぞれの想いを胸にfaraway
소레조레노 오모이오 무네니 패러웨이
각자의 마음을 가슴에 품고 faraway
寂しいなんてもう今さら言えない
사비시이난테 모오 이마사라 이에나이
외롭다는 말은 이제 와서 할 수 없어
私の強がりさえも
와타시노 츠요 가리사에모
나의 강한척조차도
キミはきっと気付きながら
키미와 킷토 키즈키나가라
너는 분명 알아채면서
何も言わず見送ってくれた
나니모 이와즈 미오쿳테쿠레타
아무 말 없이 배웅해줬어
君の前では泣かないように
키미노 마에데와 나카나이요오니
네 앞에서는 울지 않도록
強がってた 今は素直に
츠요갓테타 이마와 스나오니
강한 척 했어 지금은 솔직해
悲しみを重ねて成長
카나시미오 카사네테 세이초오
슬픔을 딛고 성장
点を繋いで作った線を
텐오 츠나이데 츠쿳타 센오
점을 이어 만든 선을
あの時があるから今がある
아노 토키가 아루카라 이마가 아루
그때가 있기에 지금이 있어
そう思える 自分がここにいる
소오 오모에루 지분가 코코니 이루
그런 생각이 들기에 내가 여기있어
ありがとう
아리가토오
고마워
君のおかげで強くいれるよ
키미노 오카게데 츠요쿠 이레루요
너 덕분에 힘을 낼 수 있어
これからも
코레카라모
앞으로도
出会った喜び知るたびに
데앗타 요로코비 시루타비니
만났던 기쁨을 알 때마다
また少し優しくなれるんだ
마타 스코시 야사시쿠 나레룬다
다시 조금 상냥해질거야
サヨナラは新しい明日のため
사요나라와 아타라시이 아시타노 타메
작별 인사는 새로운 내일을 위해
旅立ちをかさねて歩いて行こう
타비다치오 카사네테 아루이테유코오
여행길을 거듭하면서 걸어가자
理由のない出会いはひとつもないと
이미노 나이 데아이와 히토츠모 나이토
이유없는 만남은 하나도 없다고
キミが教えてくれた ありがとう
키미가 오시에테쿠레타 아리가토오
네가 가르쳐 주어서 고마워
時に悲しい別れもある
토키니 카나시이 와카레모 아루
때로는 슬픈 이별도 있고
時に素敵な出会いもある
토키니 스테키나 데아이모 아루
때로는 멋진 만남도 있어
別れのドアは出会いのドア
와카레노 도아와 데아이노 도아
이별의 문은 만남의 문
その手で開けてみなOnce more
소노 테데 아케테미나 원스 모어
그 손으로 열어봐 Once more
ほら、教えてくれた
호라 오시에테쿠레타
봐봐, 가르쳐 줬어
僕は一歩前に進めた
보쿠와 잇포마에니 스스메타
나는 한 걸음 앞으로 나아갔어
サヨナラは新しい明日のため
사요나라와 아타라시이 아시타노 타메
작별 인사는 새로운 내일을 위해
旅立ちをかさねて歩いて行こう
타비다치오 카사네테 아루이테유코오
여행길을 거듭하면서 걸어가자
理由のない出会いはひとつもないと
이미노 나이 데아이와 히토츠모 나이토
이유없는 만남은 하나도 없다고
キミが教えてくれた ありがとう
키미가 오시에테쿠레타 아리가토오
네가 가르쳐 주어서 고마워
サヨナラは新しい私のため
사요나라와 아타라시이 와타시노 타메
작별 인사는 새로운 나를 위해
歩きだす勇気は強さに変わる
아루키다스 유우키와 츠요사니 카와루
걷기 시작한 용기가 강인함으로 변해
理由のないナミダはひとつもないと
이미노 나이 나미다와 히토츠모 나이토
이유없는 눈물은 하나도 없다고
キミが教えてくれた ありがとう
키미가 오시에테쿠레타 아리가토오
네가 가르쳐 주어서 고마워
'J-pop' 카테고리의 다른 글
PAMELAH - I FEEL DOWN (한글번역,가사,歌詞) (0) | 2024.12.30 |
---|---|
Kiroro - 好きって気持ち (좋아한다는 마음) (한글번역,가사,歌詞) (0) | 2024.12.22 |
小野正利 (마사토시 오노) - キレイだね (아름답네) (한글번역,가사,歌詞) (0) | 2024.12.03 |
秋 赤音(아키 아카네) - 花弁 (꽃잎) (0) | 2024.11.18 |
Jungle Smile - 片想い [짝사랑] (한글번역, 가사) (0) | 2024.09.21 |