J-hiphop

Elle Teresa - Nemo (한글번역,가사)

I want a BeefSamgyeopPasta 2024. 10. 24. 23:17
반응형

https://www.youtube.com/watch?v=jquaMCost4M

Audio

https://www.youtube.com/watch?v=yxa59uN04F4

자막

帰りの車、 変わる天気予報
카에리노 쿠루마 카와루 텐키요호오
돌아가는 차, 달라지는 일기 예보

部屋の中なくなるあなたの荷物
헤야노 나카 나쿠나루 아나타노 니모츠
방에서 사라지는 당신의 물건

戻れない白紙でも頭真っ白
모도레나이 하쿠시데모 아타마맛시로
돌아갈수없어 백지 상태인데도 머리가 하얘

誰も見つけれない、
다레모 미츠케레나이
아무도 찾지 못해

まるであたしニモ
마루데 아타시니모
나는 마치 니모같아

本当はなに考えてたか分かる?
혼토오와 나니 칸가에테타카 와카루
사실 무슨 생각을 하고 있었는지 알아?

そんな話したら、 だるがる?
손나 하나시시타라 다루 가루
이런 얘기를 하니까, 귀찮아?

別に気にしない過去名前タトゥー
베츠니 키니시나이 카코 나마에타투
별로 신경쓰지 않는 예전 이름의 타투

どっちが持って帰るか決める家具
돗치가 못테 카에루카 키메루 카구
어느 쪽이 가구를 가져갈지 정해

お互いお気に入りの曲、
오타가이 오키니이리노 쿄쿠
서로가 좋아하는 노래

似てるプレイリスト Spotify
니테루 플레이리스트 스포티파이
비슷한 Spotify 플레이리스트

お家帰らない?
오우치 카에라나이
집에 가지 않을래?

まだ時計の針動かない
마다 토케이노 하리 우고카나이
아직 시계 바늘이 움직이지 않아

腕の中で眠りたい
우데노 나카데 네무리타이
팔배게 속에서 자고싶어

行こう海外、 狭いエコノミー
이코오 카이가이 세마이 에코노미
좁은 이코노미석에서 해외로 가자

ふたりのこと誰も知らない世界
후타리노 코토 다레모 시라나이 세카이
두 사람에 대해 아무도 모르는 세계

もう終わらない?
모오오와라나이
아직 끝나지 않았어?

わかってる真面目な顔して
와캇테루 마지메나 카오시테
알고 있는듯한 진지한 얼굴

嘘つきなことくらい
우소츠키나 코토쿠라이
거짓말쟁이일 정도로

あたししたくない勘繰りあい
아타시시타쿠나이 칸구리 아이
나는 감정싸움을 하기 싫어

右向け右なら左行きたいね
미기무케미기나라 히다리이키타이네
오른쪽으로 향한다면 왼쪽으로 가고싶어

お金なかった時は
오카네나캇타 토키와
돈이 없었을 때는

辛い事だけじゃない
츠라이 코토다케자 나이
힘든 일만 있는 게 아니야

半分払うお会計
한분 하라우 오카이케이
반값 더치페이

友達とばっかり遊ばないで
토모다치토밧카리 아소바나이데
친구들끼리만 놀지 말고

暗い夜危ないからって言って
쿠라이 요루 아부나이카랏테 잇테
어두운 밤이 위험하다고 해서

追いかけて
오이카케테
뒤쫓아가

次ふたりでいつ会える?
츠기후타리데 이츠 아에루
다음엔 우리 둘이 언제 만날 수 있을까?

もう一度名前を呼んでえる
모오이치도나마에오 욘데에루
다시 한번 이름을 불러줄 수 있어

見た目性格もタイプ 忘れないあの
미타 메세에카쿠모 타입 와스레나이
외모도 성격도 타입도 잊을 수 없는

あの日初めてじゃないみたいだったね
아노히 하지메테자 나이미타이닷타네
그날 처음이 아닌 것 같았어

覚えてる?
오보에테루
기억나?

明日何してる、 どこにいる?
아시타 나니시테루 도코니 이루
내일은 뭐해, 지금 어디야?

位置送ってLINE
이치오쿳테 라인
LINE에 위치 보내줘

眠れない1時、 まだ来ない夏
네레나이 이치지 마다 코나이 나츠
잠이 안오는 1시, 아직 오지 않은 여름

田舎から向かう City
이나카카라 무카우 시티
시골에서 출발해 도시로 향해

いない知り合い
이나이 시리아이
아는 사람도 없어

わかったふりで背伸び、
와캇타 후리데 세노비
알아듣는 척하며 기지개를 펴고

まだ知らない愛
마다 시라나이 아이
아직 알 수 없는 사랑

住んでない杉並ならない思い通り
슨데나이 스기나미 나라나이 오모이도오리
살아본적 없는 스기나미는 뜻대로 되지않아

迷ってまた抜け出せない
마욧테 마타 누케다세나이
방향을 잃고 빠져나올 수 없어

どっちの地元で一緒に住む?
돗치노 지모토데 잇쇼니 스무
어느 지역에서 같이 살래?

ホーム降りた新大阪
호오무 오리타 신오오사카
홈에서 내린 신오사카

慣れないルール
나레나이 룰
익숙하지 않은 규칙

広かったのに狭いと思うワンルーム
히로캇타노니 세마이토 오모우 원룸
넓었던게 좁게 느껴지는 원룸

朝起きれない通り過ぎる昼
아사 오키레나이 토오리스기루 히루
아침에 일어나지 못해 지나가는 점심시간

喧嘩した時は、折れて?
켄카시타 토키와 오레테
싸울 때는 참아줘?

なれない素直また言えないごめんね
나레나이 스나오 마타 이에나이 고멘네
솔직하게 말하지 못해서 미안해

長い爪2度と離さないで手
나가이 츠메 니도토 하나사나이데 테
긴 손톱 두번 다시 놓지 않는 손

似てるふたりは磁石離れてく
니테루 후타리와 지샤쿠 하나레테쿠
닮은 두 사람은 자석처럼 멀어져가

帰りの車、 変わる天気予報
카에리노 쿠루마 카와루 텐키요호오
돌아가는 차, 달라지는 일기 예보

部屋の中なくなるあなたの荷物
헤야노 나카 나쿠나루 아나타노 니모츠
방에서 사라지는 당신의 물건

戻れない白紙でも頭真っ白
모도레나이 하쿠시데모 아타마맛시로
돌아갈수없어 백지 상태인데도 머리가 하얘

誰も見つけれない、
다레모 미츠케레나이
아무도 찾지 못해

まるであたしニモ
마루데 아타시니모
나는 마치 니모같아

本当はなに考えてたか分かる?
혼토오와 나니 칸가에테타카 와카루
사실 무슨 생각을 하고 있었는지 알아?

そんな話したら、 だるがる?
손나 하나시시타라 다루 가루
이런 얘기를 하니까, 귀찮아?

別に気にしない過去名前タトゥー
베츠니 키니시나이 카코 나마에타투
별로 신경쓰지 않는 예전 이름의 타투

どっちが持って帰るか決める家具
돗치가 못테 카에루카 키메루 카구
어느 쪽이 가구를 가져갈지 정해

お互いお気に入りの曲、
오타가이 오키니이리노 쿄쿠
서로가 좋아하는 노래

似てるプレイリスト Spotify
니테루 플레이리스트 스포티파이
비슷한 Spotify 플레이리스트

お家帰らない?
오우치 카에라나이
집에 가지 않을래?

まだ時計の針動かない
마다 토케이노 하리 우고카나이
아직 시계 바늘이 움직이지 않아

腕の中で眠りたい
우데노 나카데 네무리타이
팔배게 속에서 자고싶어

行こう海外、 狭いエコノミー
이코오 카이가이 세마이 에코노미
좁은 이코노미석에서 해외로 가자

ふたりのこと誰も知らない世界
후타리노 코토 다레모 시라나이 세카이
두 사람에 대해 아무도 모르는 세계

もう終わらない?
모오오와라나이
아직 끝나지 않았어?

わかってる真面目な顔して
와캇테루 마지메나 카오시테
알고 있는듯한 진지한 얼굴

嘘つきなことくらい
우소츠키나 코토쿠라이
거짓말쟁이일 정도로

あたししたくない勘繰りあい
아타시시타쿠나이 칸구리 아이
나는 감정싸움을 하기 싫어

右向け右なら左行きたいね
미기무케미기나라 히다리이키타이네
오른쪽으로 향한다면 왼쪽으로 가고싶어

お金なかった時は
오카네나캇타 토키와
돈이 없었을 때는

辛い事だけじゃない
츠라이 코토다케자 나이
힘든 일만 있는 게 아니야

半分払うお会計
한분 하라우 오카이케이
반값 더치페이

友達とばっかり遊ばないで
토모다치토밧카리 아소바나이데
친구들끼리만 놀지 말고

暗い夜危ないからって言って
쿠라이 요루 아부나이카랏테 잇테
어두운 밤이 위험하다고 해서

追いかけて
오이카케테
뒤쫓아가

次ふたりでいつ会える?
츠기후타리데 이츠 아에루
다음엔 우리 둘이 언제 만날 수 있을까?

もう一度名前を呼んでえる
모오이치도나마에오 욘데에루
다시 한번 이름을 불러줄 수 있어