Vocaloid

黒牢 (쿠로로) - 我儘マリオネット (제멋대로인 마리오네트) feat. 重音テトSV (카사네 테토 SV)

I want a BeefSamgyeopPasta 2025. 1. 22. 21:44
반응형

https://www.youtube.com/watch?v=m4ByfWEy73Y

 

 

all in nothingness

Crown,Drown

Moon becomes a stupid dolls

Crown,Drown

You hold on to pleasure

信じてたのは陳腐な奇跡
신지테타노와 친푸나 키세키
믿었던 것은 진부한 기적

あなたの傍で勝手なあたし
아나타노 소바데 캇테나 아타시
당신의 옆에서 마음대로인 나

金糸雀にはなれない        
카나리아니와 나레나이
카나리아가 될 순 없어

(絡繰は哭かずに息をする)
카라쿠리와 나카즈니 이키오 스루
꼭두각시는 울지 못한채 숨을 쉬어

自由な羽根なんて要らない
지유우나 하네난테 이라나이
자유로운 날개따윈 필요없어

踊るマリオネットへ 命令して 四肢の全てに
오도루 마리오넷토에 메이레이시테 시시노 스베테니
춤추는 마리오네트에 명령을 해서 사지 모든 부분에

箱の中で恋をわずらうばかり
하코노 나카데 코이오 와즈라우바카리
상자 속에서 사랑에 빠지는 것일뿐

絡まる糸 ほどけないの 虚無の心臓
카라마루 이토 호도케나이노 쿄무노 신조오
얽힌 실이 풀리지 않는 허무의 심장

あなたの意のまま
아나타노 이노 마마
당신의 뜻에 따라

あたしわがまま
아타시 와가마마
나는 나의 마음대로

Crown,Drown

Moon becomes a stupid dolls

Crown,Drown

You hold on to pleasure

繰り広げてるチープな出鱈目
쿠리히로게테루 치이푸나 데타라메
펼쳐지고 있는 값싸고 엉뚱한 이야기

都合いいだけの勝手なあたし
츠고오 이이다케노 캇테나 아타시
편하기만 한 제멋대로인 나

極上の絹で繋ぐ 生命線 境界線
고쿠조오노 키누데 츠나구 세이메이센 쿄오카이센
최고급 옷감으로 이어주는 생명선과 경계선

(甘い御伽話 身の丈にも 合わないのに)
아마이 오토기바나시 미노타케니모 아와나이노니
달콤한 동화는 나의 신장에 맞지 않는데도

見惚れては呆れるほどの三文芝居
미토레테와 아키레루호도노 산몬시바이
넋을 잃고 바라보면 기가 막힐 정도의 서툰 연극

終幕までいけない
슈우마쿠마데 이케나이
막이 내릴때까지 갈 수 없어

(譫語は歪に謳われた)
우와고토와 이비츠니 우타와레타
헛소리가 왜곡되어 노래되었어

ハッピーエンドなら要らない
핫피이엔도나라 이라나이
해피엔딩이라면 필요없어

揺れるマリオネットは 夢をみてる新月の夜
유레루 마리오넷토와 유메오 미테루 신게츠노 요루
흔들리는 마리오네트는 꿈을 꾸고 있는 초승달의 밤

箱の中で恋に 焦がれるばかり
하코노 나카데 코이니 코가레루바카리
상자 속에서 사랑을 애태울 뿐

目醒めのキス 消えない傷 永遠の真鍮
메자메노 키스 키에나이 키즈 토와노 신추우
깨어나는 키스 지워지지 않는 상처 영원한 놋쇠

錆びないこの花
사비나이 코노 하나
녹슬지 않는 이 꽃

踊るマリオネットへ 命令して 四肢の全てに
오도루 마리오넷토에 메이레이시테 시시노 스베테니
춤추는 마리오네트에 명령을 해서 사지 모든 부분에

箱の中で恋をわずらうばかり
하코노 나카데 코이오 와즈라우바카리
상자 속에서 사랑에 빠지는 것일뿐

絡まる糸 ほどけないの 虚無の心臓
카라마루 이토 호도케나이노 쿄무노 신조오
얽히는 실이 풀리지 않는거야 허무한 심장

あなたの意のまま
아나타노 이노 마마
당신의 뜻에 따라

あたしわがまま
아타시 와가마마
나는 나의 마음대로